Opmerkelijke vraag van Japanse buitenlandminister aan de hele wereld: “Schrijf onze namen juist”

Bron © CNN, Washington Post

De Japanse premier Shinzo Abe, of is het nu Abe Shinzo? Foto: AFP

Met een nieuwe keizer duikt Japan een nieuw tijdperk in, en dus is het ook tijd om een hardnekkige fout recht te zetten. In de aanloop naar enkele internationale topontmoetingen vraagt het land aan buitenlandse journalisten om de namen eindelijk juist te schrijven. Het is eerst de familienaam en dan de voornaam. De premier heet dus Abe Shinzo en niet Shinzo Abe.

Net zoals in China en op het Koreaanse schiereiland bestaat in Japan de gewoonte om eerst de familienaam en daarna de voornaam te schrijven. Westerse talen houden daar in het geval van China rekening mee – Xi is de familienaam van president Xi Jinping – maar voor Japanse namen geldt bij ons de Westerse conventie.

Tijd om dat te veranderen, vindt de Japanse minister van Buitenlandse Zaken. Komend weekend ontvangt zijn land de Amerikaanse president Donald Trump, in juni vindt de G20-top plaats in Osaka en volgend jaar zijn er de Olympische Spelen. Al die internationale topevenementen zijn volgens de minister het ideale moment om het over premier Abe Shinzo in plaats van Shinzo Abe te hebben.

Trump doet het wel goed

Opmerkelijke vraag van Japanse buitenlandminister aan de hele wereld: “Schrijf onze namen juist”
Trump en Abe tijdens een eerder staatsbezoek Foto: AFP

Het is niet duidelijk waarom Westerse talen wel de Chinese regels volgen, maar de Japanse niet. Mogelijk ligt een deel van de verklaring bij Japan zelf. In de negentiende eeuw moedigden de machtshebbers de eigen bevolking aan om namen op z’n Engels te schrijven. Zo wou het land de internationale standaard volgen: eerst voornaam, dan familienaam.

Maar in Japan zelf is die oproep nooit consequent opgevolgd. Al sinds 1986 schrijven Japanse overheden in Engelstalige publicaties hun namen volgens de eigen gewoonte. Buitenlandse journalisten houden vooralsnog vast aan de Westerse conventie. Trump, die goed kan opschieten met de Japanse premier, deed het in 2017 wel goed. Hij refereerde toen naar “eerste minister Shinzo”.

Door Anton Goegebeur