Europees Parlement bekroont broers Dardenne

Bron © belga

De gebroeders Dardenne vielen naast de prijzen

STRAATSBURG - De Belgische filmmakers Jean-Pierre en Luc Dardenne hebben met Le silence de Lorna de Lux-filmprijs van het Europees Parlement in de wacht gesleept. Dankzij deze onderscheiding wordt de film vertaald in de 23 officiële talen van de Europese Unie.
Met de Lux-prijs wil het Europees Parlement de verspreiding van Europese films stimuleren door de taalbarrières op het oude continent te doorbreken. De winnende film wordt in alle officiële talen vertaald en er wordt minstens één kopie verspreid in alle 27 lidstaten.

'We kijken onvoldoende naar films uit andere Europese landen. Heel wat interessante films uit Oost-Europese landen krijgen we gewoon niet te zien in België', zei Luc Dardenne woensdag tijdens een ceremonie in het Europees Parlement in Straatsburg.

'Het ondertitelen vormt een eerste stap naar een oplossing voor het probleem. Ik hoop dat de verdelers en zaaluitbaters de boodschap van deze prijs begrepen hebben', aldus Dardenne.

Le silence de Lorna gaat over een jonge Albanese vrouw die in België woont. Om samen met haar vriend eigenaar te worden van een snackbar, is ze bereid een schijnhuwelijk aan te gaan, met alle nare gevolgen vandien.

De film haalde het van Delta van de Hongaarse regisseur Kornel Mundruczo en Obcan Havel van de Tsjechische cineasten Miroslav Janek en Pavel Koutecky.

De drie finalisten werden gekozen uit een selectie van tien films, samengesteld door een onafhankelijk 17-koppig panel van experts uit de filmindustrie.

Het is de tweede keer dat het Europees Parlement de prijs uitreikt. Vorig jaar werd Auf der anderen Seite van Faith Akin met de onderscheiding bekroond.
Door dsl
Laad meer berichten...